19. MERYEM / 46Sure Ayet Sayısı: 98 Kitap Sırası: 19 Nüzul Sırası: 44 Nüzul Yeri: MEKKE | Dedi ki:
"Sen benim ilahlarıma rağbet ediyor musun, ey İbrahim?
Eğer bunu nehy etmezsen, elbette/kesinlikle seni recm ederim. Benden meliyyen hicr ol!" | قَالَ اَرَاغِبٌ اَنْتَ عَنْ اٰلِهَت۪ي يَٓا اِبْرٰه۪يمُۚ لَئِنْ لَمْ تَنْتَهِ۬ لَاَرْجُمَنَّكَ وَاهْجُرْن۪ي مَلِياًّ | .46 | 46 |
kâle Kök: K:VLKelime: kavlFiil, 3.ncü, Eril, Tekil, Geçmiş Zaman Kelime Anlam: Anlaşma. Sözleşme. Konuşulan söz. Söz cümlesi. İtikad, delalet. Tarif. İlham.
e Kök: soruKelime: eKelime Anlam:
râgıbun Kök: RG:BKelime: ... veri girişi devam ediyor ...
ente Kök: zamirKelime: enteZamir Kelime Anlam: Munfasıl zamir. II. Şahıs
an Kök: harfKelime: anKelime Anlam: Edat (Harf-i Cer). -den, -dan / Uzaklık ve geçip aşmak içindir.
âlihetî Kök: eLH!Kelime: aliheİsim, Eril, Çoğul Kök Anlam: ✦ Güvenilen şey. Değer verilen şey.
✦ Tapınılan. Tanrı, put. Kelime Anlam: ✦ Güvenilen şey. Değer verilen şey.
✦ Tapınılan. Tanrı, put.
yâ Kök: harfKelime: yaKelime Anlam:
ibrâhîmu Kök: BRH!MKelime: ibrahimÖzel İsim
le Kök: harfKelime: leKelime Anlam: kesinlik, şüphesizlik, mutlak var oluş bildirir.
in Kök: harfKelime: inKelime Anlam: Şart edatı. eğer …se/sa.
Cümleye ihtimal anlamı katar.
lem Kök: harfKelime: lemKelime Anlam: Edat (Harf-i Cer). Hükme olumsuz anlam verir.
tentehi Kök: NH!YKelime: nehyFiil, İFTİ'AL Kalıbı, 2.nci, Eril, Tekil, Geniş Zaman Kelime Anlam: Nehiy. Yasak etmek. Menetmek.
le Kök: harfKelime: leKelime Anlam: kesinlik, şüphesizlik, mutlak var oluş bildirir.
ercumenneke Kök: RCMKelime: recmFiil, 1.nci, Tekil, Geniş Zaman Kelime Anlam: Taşlamak, taşa tutmak, taş ile insan öldürmek. Atılan taş. Kabre taştan nişan dikmek. Şeytan üzerine atılan nücum. Tardetmek, kovmak, sövmek. Terketmek.
ve Kök: harfKelime: veKelime Anlam: Edat (Harf-i Cer). Matuf ve matufun aleyh arasında ortak bir yönü anlatır, sıra bildirmez.
hcurnî Kök: H!CRKelime: ... veri girişi devam ediyor ...
meliyyen. Kök: MLVKelime: ... veri girişi devam ediyor ... | | | | |
Diğer Meal: Babası, “Ey İbrahim! Sen benim ilâhlarımdan yüz mü çeviriyorsun? Eğer vazgeçmezsen, mutlaka seni taşa tutarım. Uzun bir süre benden uzaklaş!” dedi.
|